Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Acts 8:2

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

συνεκομισαν δε τον στεφανον ανδρες ευλαβεις και εποιησαντο κοπετον μεγαν επ αυτω

Textus Receptus (Elzevir 1624)

συνεκομισαν δε τον στεφανον ανδρες ευλαβεις και εποιησαντο κοπετον μεγαν επ αυτω

Textus Receptus (Beza 1598)

συνεκομισαν δε τον στεφανον ανδρες ευλαβεις και εποιησαντο κοπετον μεγαν επ αυτω

Textus Receptus (Stephanus 1550)

συνεκομισαν δε τον στεφανον ανδρες ευλαβεις και εποιησαντο κοπετον μεγαν επ αυτω

Byzantine Majority Text 2000

συνεκομισαν δε τον στεφανον ανδρες ευλαβεις και εποιησαντο κοπετον μεγαν επ αυτω

Byzantine Majority Text (Family 35)

συνεκομισαν δε τον στεφανον ανδρες ευλαβεις και εποιησαντο κοπετον μεγαν επ αυτω

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

συνεκομισαν δε τον στεφανον ανδρες ευλαβεις και Ax εποιησαν TR/BM εποιησαντο κοπετον μεγαν επ αυτω

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y llevaron á enterrar á Esteban varones piadosos, é hicieron gran llanto sobre él.

 

English

King James Bible 2016

And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.

King James Bible 1769

And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.

King James Bible 1611

And deuout men carried Steuen to his buriall, and made great lamentation ouer him.

Green's Literal Translation 1993

And devout men together carried Stephen and made a great lamentation over him.

Julia E. Smith Translation 1876

And circumspect men interred Stephen, and made great lamentation over him.

Young's Literal Translation 1862

and devout men carried away Stephen, and made great lamentation over him;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.

Bishops Bible 1568

And deuout men were carefull together touchyng Steuen, and made great lamentation ouer hym.

Geneva Bible 1560/1599

Then certaine men fearing God, caried Steuen amongs them, to be buried, and made great lamentation for him.

The Great Bible 1539

But deuout men dressed Steuen, and made great lamentacyon ouer hym.

Matthew's Bible 1537

Then deuout men dressed Stephan, & made great lamentation ouer hym.

Coverdale Bible 1535

As for Steuen, men yt feared God dressed him, and made greate lamentacion ouer him.

Tyndale Bible 1534

Then devout men dressed Steven aud made great lamentacion over him.

Wycliffe Bible 1382

But good men birieden Steuene, and maden greet mornyng on hym.

English Majority Text Version 2009

And godly men buried Stephen, and they mourned deeply for him.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely