Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

John 12:50

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και οιδα οτι η εντολη αυτου ζωη αιωνιος εστιν α ουν λαλω εγω καθως ειρηκεν μοι ο πατηρ ουτως λαλω

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και οιδα οτι η εντολη αυτου ζωη αιωνιος εστιν α ουν λαλω εγω καθως ειρηκεν μοι ο πατηρ ουτως λαλω

Textus Receptus (Beza 1598)

και οιδα οτι η εντολη αυτου ζωη αιωνιος εστιν α ουν λαλω εγω καθως ειρηκεν μοι ο πατηρ ουτως λαλω

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και οιδα οτι η εντολη αυτου ζωη αιωνιος εστιν α ουν λαλω εγω καθως ειρηκεν μοι ο πατηρ ουτως λαλω

Byzantine Majority Text 2000

και οιδα οτι η εντολη αυτου ζωη αιωνιος εστιν α ουν λαλω εγω καθως ειρηκεν μοι ο πατηρ ουτως λαλω

Byzantine Majority Text (Family 35)

και οιδα οτι η εντολη αυτου ζωη αιωνιος εστιν α ουν λαλω εγω καθως ειρηκεν μοι ο πατηρ ουτως λαλω

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και οιδα οτι η εντολη αυτου ζωη αιωνιος εστιν α ουν TR/BM λαλω εγω Ax λαλω καθως ειρηκεν μοι ο πατηρ ουτως λαλω

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y sé que su mandamiento es vida eterna: así que, lo que yo hablo, como el Padre me lo ha dicho, así hablo.

 

English

King James Bible 2016

And I know that His command is everlasting life. Therefore, whatever I speak, just as the Father said to Me, so I speak."

King James Bible 1769

And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.

King James Bible 1611

And I know that his commandement is life euerlasting: whatsoeuer I speake therefore, euen as the Father said vnto me, so I speake.

Green's Literal Translation 1993

And I know that His command is everlasting life. Then what things I speak, as the Father has said to Me, so I speak.

Julia E. Smith Translation 1876

And I know that his command is life eternal: therefore what I speak, as the Father said to me, so I speak.

Young's Literal Translation 1862

and I have known that His command is life age-during; what, therefore, I speak, according as the Father hath said to me, so I speak.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And I know that his commandment is life everlasting: whatever I speak therefore, even as the Father said to me, so I speak.

Bishops Bible 1568

And I knowe that his commaundement is lyfe euerlastyng. Whatsoeuer I speake therfore, euen as the father bad me, so I speake.

Geneva Bible 1560/1599

And I knowe that his commandement is life euerlasting: the thinges therefore that I speake, I speake them so as the Father sayde vnto me.

The Great Bible 1539

And I knowe that his commaundement is lyfe euerlastinge. Whatsoeuer I speake therfore, euen as the father bade me, so I speake.

Matthew's Bible 1537

And I knowe that thys commaundement is lyfe euerlasting. Whatsoeuer I speake therfore, euen as the father bade me, so I speake.

Coverdale Bible 1535

And I knowe that his commaundement is life euerlastinge. Therfore loke what I speake, that speake I eue so, as the father hath sayde vnto me.

Tyndale Bible 1534

And I knowe that this comaundement is lyfe everlastinge. Whatsoever I speake therfore eve as the father bade me so I speake.

Wycliffe Bible 1382

And Y woot, that his maundement is euerlastynge lijf; therfor tho thingis that Y speke, as the fadir seide to me, so Y speke.

Wessex Gospels 1175

And ic wat þæt hys bebod ys eche lyf. þa þing þe ic sprece; ic speke swa se fader me saigde.

English Majority Text Version 2009

And I know that His command is eternal life. Therefore, whatever I speak, as the Father has said to Me, thus I speak."


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely