Textus Receptus Bibles
John 6:4
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
Textus Receptus (Beza 1598)
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
Byzantine Majority Text 2000
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
Byzantine Majority Text (Family 35)
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων
Spanish
Reina Valera 1909
Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los Judíos.
English
King James Bible 2016
Now the Passover, a feast of the Jews, was near.
King James Bible 1769
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
King James Bible 1611
And the Passeouer, a feast of the Iewes, was nigh.
Green's Literal Translation 1993
And the Passover was near, the feast of the Jews.
Julia E. Smith Translation 1876
And the pascha was near, the festival of the Jews.
Young's Literal Translation 1862
and the passover was nigh, the feast of the Jews.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Bishops Bible 1568
And the Passouer, a feast of ye Iewes, was nye.
Geneva Bible 1560/1599
Now the Passeouer, a feast of the Iewes, was neere.
The Great Bible 1539
And easter, a feast of the Iewes was nye.
Matthew's Bible 1537
And easter a feast of the Iewes was nye.
Coverdale Bible 1535
And Easter ye feast of the Iewes was nye.
Tyndale Bible 1534
And ester a feast of ye Iewes was nye.
Wycliffe Bible 1382
And the paske was ful niy, a feeste dai of the Jewis.
Wessex Gospels 1175
hyt wæs ge-hende eastren. þare Iudeissce freols-däig.
English Majority Text Version 2009
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely