Textus Receptus Bibles
Luke 24:42
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οι δε επεδωκαν αυτω ιχθυος οπτου μερος και απο μελισσιου κηριου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οι δε επεδωκαν αυτω ιχθυος οπτου μερος και απο μελισσιου κηριου
Textus Receptus (Beza 1598)
οι δε επεδωκαν αυτω ιχθυος οπτου μερος και απο μελισσιου κηριου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οι δε επεδωκαν αυτω ιχθυος οπτου μερος και απο μελισσιου κηριου
Byzantine Majority Text 2000
οι δε επεδωκαν αυτω ιχθυος οπτου μερος και απο μελισσιου κηριου
Byzantine Majority Text (Family 35)
οι δε επεδωκαν αυτω ιχθυος οπτου μερος και απο μελισσειου κηριου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οι δε επεδωκαν αυτω ιχθυος οπτου μερος TR/BM και TR/BM απο TR/BM μελισσιου TR/BM κηριου
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces ellos le presentaron parte de un pez asado, y un panal de miel.
English
King James Bible 2016
So they gave Him a piece of a broiled fish and some honeycomb.
King James Bible 1769
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
King James Bible 1611
And they gaue him a piece of a broyled fish, and of an hony combe.
Green's Literal Translation 1993
And they handed a broiled part of a fish to Him, and from a honeycomb.
Julia E. Smith Translation 1876
And they bestowed upon him part of a broiled fish, and of an honey comb.
Young's Literal Translation 1862
and they gave to him part of a broiled fish, and of an honeycomb,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they gave him a piece of a broiled fish, and a honey-comb.
Bishops Bible 1568
And they offered him a peece of a broyled fishe, and of an hony combe.
Geneva Bible 1560/1599
And they gaue him a piece of a broyled fish, and of an honie combe,
The Great Bible 1539
And they offred hym a pece of a broyled fysshe, and of an hony combe.
Matthew's Bible 1537
And they gaue him a pece of broiled fyshe, and of an hony combe.
Coverdale Bible 1535
And they set before him a pece of a broyled fish, and an hony combe.
Tyndale Bible 1534
And they gave him a pece of a broyled fisshe and of an hony combe.
Wycliffe Bible 1382
And thei proferden hym a part of a fisch rostid, and an hony combe.
Wessex Gospels 1175
& hyo brohten him dæl ge-bræddes fisces & bei-brad
English Majority Text Version 2009
So they gave Him a piece of a broiled fish and some honeycomb.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely