Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Luke 22:54

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

συλλαβοντες δε αυτον ηγαγον και εισηγαγον αυτον εις τον οικον του αρχιερεως ο δε πετρος ηκολουθει μακροθεν

Textus Receptus (Elzevir 1624)

συλλαβοντες δε αυτον ηγαγον και εισηγαγον αυτον εις τον οικον του αρχιερεως ο δε πετρος ηκολουθει μακροθεν

Textus Receptus (Beza 1598)

συλλαβοντες δε αυτον ηγαγον και εισηγαγον αυτον εις τον οικον του αρχιερεως ο δε πετρος ηκολουθει μακροθεν

Textus Receptus (Stephanus 1550)

συλλαβοντες δε αυτον ηγαγον και εισηγαγον αυτον εις τον οικον του αρχιερεως ο δε πετρος ηκολουθει μακροθεν

Byzantine Majority Text 2000

συλλαβοντες δε αυτον ηγαγον και εισηγαγον αυτον εις τον οικον του αρχιερεως ο δε πετρος ηκολουθει μακροθεν

Byzantine Majority Text (Family 35)

συλλαβοντες δε αυτον ηγαγον και εισηγαγον εις τον οικον του αρχιερεως ο δε πετρος ηκολουθει μακροθεν

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

συλλαβοντες δε αυτον ηγαγον και εισηγαγον TR/BM αυτον εις Ax την TR/BM τον Ax οικιαν TR/BM οικον του αρχιερεως ο δε πετρος ηκολουθει μακροθεν

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y prendiéndole trajéronle, y metiéronle en casa del príncipe de los sacerdotes. Y Pedro le seguía de lejos.

 

English

King James Bible 2016

Then they took Him, they led Him and brought Him into the high priest's house. But Peter followed at a distance.

King James Bible 1769

Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.

King James Bible 1611

Then tooke they him, and led him, and brought him into the high Priests house, and Peter followed afarre off.

Green's Literal Translation 1993

And laying hold of Him, they led Him away and led Him into the house of the high priest. And Peter followed at a distance.

Julia E. Smith Translation 1876

And having taken, they brought him into the house of the chief priest. And Peter followed him far off.

Young's Literal Translation 1862

And having taken him, they led and brought him to the house of the chief priest. And Peter was following afar off,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then they took him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed at a distance.

Bishops Bible 1568

Then toke they hym, and ledde hym, & brought him to the hye priestes house: and Peter folowed a farre of.

Geneva Bible 1560/1599

Then tooke they him, and led him, and brought him to the hie Priestes house. And Peter followed afarre off.

The Great Bible 1539

Then toke they hym, and ledde hym, and brought hym to the hye Preastes house. But Peter folowed a farre of

Matthew's Bible 1537

Then toke they him, and ledde him and brought him to the hye priestes house. And Peter folowed a farre of.

Coverdale Bible 1535

Neuerthelesse they toke him, and led him, and brought him in to the hye prestes house. As for Peter, he folowed hi a farre of.

Tyndale Bible 1534

Then toke they him and ledde him and brought him to the hye prestes housse. And peter folowed a farre of.

Wycliffe Bible 1382

And thei token him, and ledden to the hous of the prince of prestis; and Petir suede hym afer.

Wessex Gospels 1175

Ða namen hyo hine & lædden hyne to þare sacerde ealdres huse. & petrus felygede feorran.

English Majority Text Version 2009

And having arrested Him, they led Him and brought Him into the house of the high priest. And Peter was following from a distance.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely