Textus Receptus Bibles
Luke 21:13
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
αποβησεται δε υμιν εις μαρτυριον
Textus Receptus (Elzevir 1624)
αποβησεται δε υμιν εις μαρτυριον
Textus Receptus (Beza 1598)
αποβησεται δε υμιν εις μαρτυριον
Textus Receptus (Stephanus 1550)
αποβησεται δε υμιν εις μαρτυριον
Byzantine Majority Text 2000
αποβησεται δε υμιν εις μαρτυριον
Byzantine Majority Text (Family 35)
αποβησεται δε υμιν εις μαρτυριον
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
αποβησεται TR/BM δε υμιν εις μαρτυριον
Spanish
Reina Valera 1909
Y os será para testimonio.
English
King James Bible 2016
But it will turn out for you as a testimony."
King James Bible 1769
And it shall turn to you for a testimony.
King James Bible 1611
And it shall turne to you for a testimony.
Green's Literal Translation 1993
But it will return to you for a testimony.
Julia E. Smith Translation 1876
And it shall turn out to you for a testimony.
Young's Literal Translation 1862
and it shall become to you for a testimony.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it shall turn to you for a testimony.
Bishops Bible 1568
And it shall turne to you for a testimoniall.
Geneva Bible 1560/1599
And this shall turne to you, for a testimoniall.
The Great Bible 1539
And thys shall chaunce you for a testimoniall.
Matthew's Bible 1537
And this shall chaunce you for a testimoniall.
Coverdale Bible 1535
But this shal happen vnto you for a wytnesse.
Tyndale Bible 1534
And this shall chaunce you for a testimoniall.
Wycliffe Bible 1382
but it schal falle to you in to witnessyng.
Wessex Gospels 1175
þis eow ge-byrieð on ge-witnesse.
English Majority Text Version 2009
But it shall turn out for you for a testimony.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely