Textus Receptus Bibles
Mark 16:13
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
κακεινοι απελθοντες απηγγειλαν τοις λοιποις ουδε εκεινοις επιστευσαν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
κακεινοι απελθοντες απηγγειλαν τοις λοιποις ουδε εκεινοις επιστευσαν
Textus Receptus (Beza 1598)
κακεινοι απελθοντες απηγγειλαν τοις λοιποις ουδε εκεινοις επιστευσαν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
κακεινοι απελθοντες απηγγειλαν τοις λοιποις ουδε εκεινοις επιστευσαν
Byzantine Majority Text 2000
κακεινοι απελθοντες απηγγειλαν τοις λοιποις ουδε εκεινοις επιστευσαν
Byzantine Majority Text (Family 35)
κακεινοι απελθοντες απηγγειλαν τοις λοιποις ουδε εκεινοις επιστευσαν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
κακεινοι απελθοντες απηγγειλαν τοις λοιποις ουδε εκεινοις επιστευσαν
Spanish
Reina Valera 1909
Y ellos fueron, y lo hicieron saber á los otros; y ni aun á éllos creyeron.
English
King James Bible 2016
And they went and told it to the rest, but they did not believe them either.
King James Bible 1769
And they went and told it unto the residue: neither believed they them.
King James Bible 1611
And they went and tolde it vnto the residue, neither beleeued they them.
Green's Literal Translation 1993
And going, those reported to the rest. Neither did they believe those.
Julia E. Smith Translation 1876
And they having come announced to the rest: neither did they believe them.
Young's Literal Translation 1862
and they having gone, told to the rest; not even them did they believe.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they went and told it to the residue: neither believed they them.
Bishops Bible 1568
And they went and tolde it vnto the residue: and [they] beleued not these also.
Geneva Bible 1560/1599
And they went, and told it to the remnant, neither beleeued they them.
The Great Bible 1539
And they went & tolde it to the remnaunt. And they beleued not these also.
Matthew's Bible 1537
And they wente and tolde it to the remnaunt. And they beleued them neyther.
Coverdale Bible 1535
And they wente, and tolde the other: these they beleued not also.
Tyndale Bible 1534
And they went and toolde it to the remnaunt. And they beleved them nether.
Wycliffe Bible 1382
And thei yeden, and telden to the othir, and nether thei bileueden to hem.
Wessex Gospels 1175
& hyo þa foran. & þt odren cydden. & hye heom ne ge-lyfden.
English Majority Text Version 2009
And those returned and reported it to the rest; but neither did they believe them.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely