Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Mark 3:10

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

πολλους γαρ εθεραπευσεν ωστε επιπιπτειν αυτω ινα αυτου αψωνται οσοι ειχον μαστιγας

Textus Receptus (Elzevir 1624)

πολλους γαρ εθεραπευσεν ωστε επιπιπτειν αυτω ινα αυτου αψωνται οσοι ειχον μαστιγας

Textus Receptus (Beza 1598)

πολλους γαρ εθεραπευσεν ωστε επιπιπτειν αυτω ινα αυτου αψωνται οσοι ειχον μαστιγας

Textus Receptus (Stephanus 1550)

πολλους γαρ εθεραπευσεν ωστε επιπιπτειν αυτω ινα αυτου αψωνται οσοι ειχον μαστιγας

Byzantine Majority Text 2000

πολλους γαρ εθεραπευσεν ωστε επιπιπτειν αυτω ινα αυτου αψωνται οσοι ειχον μαστιγας

Byzantine Majority Text (Family 35)

πολλους γαρ εθεραπευσεν ωστε επιπιπτειν αυτω ινα αυτου αψωνται οσοι ειχον μαστιγας

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

πολλους γαρ εθεραπευσεν ωστε επιπιπτειν αυτω ινα αυτου αψωνται οσοι ειχον μαστιγας

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque había sanado á muchos; de manera que caían sobre él cuantos tenían plagas, por tocarle.

 

English

King James Bible 2016

because, He had healed many, so that as many as had afflictions swarmed about Him to touch Him.

King James Bible 1769

For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.

King James Bible 1611

For he had healed many, insomuch that they preassed vpon him, for to touch him, as many as had plagues.

Green's Literal Translation 1993

For He healed many, so that they fell on Him, that they might touch Him, as many as had plagues.

Julia E. Smith Translation 1876

For he cured many; so as to fall upon him that they might touch him, as many as had plagues.

Young's Literal Translation 1862

for he did heal many, so that they threw themselves on him, in order to touch him -- as many as had plagues;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For he had healed many; so that they pressed upon him to touch him, as many as had diseases.

Bishops Bible 1568

For he had healed many: insomuche, that they preassed vpon him for to touch hym, as many as had plagues.

Geneva Bible 1560/1599

For hee had healed many, in so much that they preassed vpon him to touch him, as many as had plagues.

The Great Bible 1539

For he had healed many, in somoch that they preased vpon him, for to touch him, as many as had plages.

Matthew's Bible 1537

For he had healed many, in so much that they preased vpon hym, for to touche hym as manye as had plages.

Coverdale Bible 1535

for he healed many of them, in so moch, that all they which were plaged,preased vpon him, that they might touch him.

Tyndale Bible 1534

For he had healed many in somoche that they preased apon him for to touche him as many as had plages.

Wycliffe Bible 1382

for he heelide many, so that thei felden fast to hym, to touche hym. And hou many euer hadde syknessis, and vnclene spirits,

Wessex Gospels 1175

Soðlice manege he hælde. swa þt hyo æt-rinen his. & swa fele swa untrumnysse

English Majority Text Version 2009

For He had healed many, so that all who had afflictions were crowding upon Him, so that they might touch Him.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely