Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אלה אשׁר צוה יהוה לנחל את בני ישׂראל בארץ כנען׃
Spanish
Reina Valera 1909
Estos son á los que mandó Jehová que hiciesen la partición de la herencia á los hijos de Israel en la tierra de Canaán.
English
King James Bible 1769
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.
King James Bible 1611
These are they whom the Lord commaunded to diuide the inheritance vnto the children of Israel in the land of Canaan.
Green's Literal Translation 1993
these are the ones whom Jehovah commanded to divide the land to the sons of Israel in the land of Canaan.
Julia E. Smith Translation 1876
These whom Jehovah commanded to cause the sons of Israel to inherit in the land of Canaan.
Young's Literal Translation 1862
These `are' those whom Jehovah hath commanded to give the sons of Israel inheritance in the land of Canaan.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.
Bishops Bible 1568
These are they whom the Lord commaunded to deuide the inheritaunce vnthe chyldren of Israel in the lande of Chanaan
Geneva Bible 1560/1599
These are they, whome the Lord commanded to deuide the inheritance vnto the children of Israel, in the land of Canaan.
The Great Bible 1539
These are they whom the Lord commaunded to deuyde the enheritaunce vnto the chyldren of Israel in the lande of Canaan.
Matthew's Bible 1537
These are they which the Lord commaunded to deuyde the enheritaunce vnto the chyldren of Israel, in the land of Canaan.
Coverdale Bible 1535
These are they whom ye LORDE commaunded, that they shulde deuyde the inheritaunce vnto the children of Israel in the londe of Canaan.
Wycliffe Bible 1382
These men it ben, to whiche the Lord comaundide, that thei schulden departe to the sones of Israel the lond of Chanaan.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely