Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 23:28

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויקח בלק את בלעם ראשׁ הפעור הנשׁקף על פני הישׁימן׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Balac llevó á Balaam á la cumbre de Peor, que mira hacia Jesimón.

 

English

King James Bible 1769

And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.

King James Bible 1611

And Balak brought Balaam vnto the top of Peor, that looketh toward Ieshimon.

Green's Literal Translation 1993

And Balak took Balaam to the top of Peor, which looks toward the wilderness.

Julia E. Smith Translation 1876

And Balak will take Balaam to the head of Peor, projecting upon the face of the desert

Young's Literal Translation 1862

And Balak taketh Balaam to the top of Peor, which is looking on the front of the wilderness,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looketh towards Jeshimon.

Bishops Bible 1568

And Balac brought Balaam vnto the toppe of Peor, that looketh towarde Iesimon

Geneva Bible 1560/1599

So Balak brought Balaam vnto the top of Peor, that looketh toward Ieshmon.

The Great Bible 1539

And Balac broughte Balaam vnto the toppe of Peor, that boweth toward the wyldernesse of Iesymmom.

Matthew's Bible 1537

And Balac broughte Balam vnto the toppe of Peor, that boweth towarde the wyldernesse.

Coverdale Bible 1535

And he brought him vp to the toppe of mount Peor, yt boweth towarde the wyldernesse.

Wycliffe Bible 1382

And whanne Balaach hadde led hym out on the `cop of the hil of Phegor, that biholdith the wildirnesse,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely