Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויקם בלעם בבקר ויחבשׁ את אתנו וילך עם שׂרי מואב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Así Balaam se levantó por la mañana, y cinchó su asna, y fué con los príncipes de Moab.
English
King James Bible 1769
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
King James Bible 1611
And Balaam rose vp in the morning, and sadled his asse, and went with the princes of Moab.
Green's Literal Translation 1993
And Balaam rose up in the morning and saddled his ass and went with the leaders of Moab.
Julia E. Smith Translation 1876
And Balaam will rise up in the morning, and saddle his ass, and go with the leaders of Moab.
Young's Literal Translation 1862
And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Bishops Bible 1568
And Balaam rose vp early, and sadled his asse, & went with the lordes of Moab
Geneva Bible 1560/1599
So Balaam rose vp early, and sadled his asse, and went with the princes of Moab.
The Great Bible 1539
And Balaam rose vp early, and sadeld hys asse, & went with the Lordes of Moab.
Matthew's Bible 1537
And Balam rose vp early & saddeled hys asse & went wyth the Lordes of Moab.
Coverdale Bible 1535
Then rose Balaam vp in the mornynge, & sadled his Asse, & wente wt the prynces of ye Moabites.
Wycliffe Bible 1382
Balaam roos eerli, and whanne his femal asse was sadelid, he yede forth with hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely