Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויחר אף יהוה בם וילך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces el furor de Jehová se encendió en ellos; y fuése.
English
King James Bible 1769
And the anger of the LORD was kindled against them; and he departed.
King James Bible 1611
And the anger of the Lord was kindled against them, and he departed.
Green's Literal Translation 1993
And the anger of Jehovah glowed against them, and He left.
Julia E. Smith Translation 1876
And the anger of Jehovah will kindle against them; and he will go.
Young's Literal Translation 1862
And the anger of Jehovah burneth against them, and He goeth on,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the anger of the LORD was kindled against them; and he departed.
Bishops Bible 1568
And the Lord was moued vnto wrath agaynst them, and he went his way
Geneva Bible 1560/1599
Thus the Lord was very angrie with them, and departed.
The Great Bible 1539
And the Lorde was moued vnto wrath agaynst them, and he went his waye:
Matthew's Bible 1537
And the Lord was angrye with them and went his way,
Coverdale Bible 1535
And ye wrath of the LORDE waxed whote ouer them, & he turned him awaye,
Wycliffe Bible 1382
And the Lord was wrooth ayens hem, and he wente a wei.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely