Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 11:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והמן כזרע גד הוא ועינו כעין הבדלח׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y era el maná como semilla de culantro, y su color como color de bdelio.

 

English

King James Bible 1769

And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.

King James Bible 1611

And the Manna was as Coriander seed, and the colour thereof as the colour of Bdelium:

Green's Literal Translation 1993

And the manna was like coriander seed, and its look like the look of bdellium resin gum.

Julia E. Smith Translation 1876

And the manna it as the seed of coriander, and its eye as the eye of bdellium.

Young's Literal Translation 1862

And the manna is as coriander seed, and its aspect as the aspect of bdolach;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the manna was as coriander-seed, and the color of it as the color of bdellium.

Bishops Bible 1568

The Manna was as coriander seede, and to see to lyke Bedellion

Geneva Bible 1560/1599

(The Man also was as coriander seede, and his colour like the colour of bdelium.

The Great Bible 1539

The manna was as coriander seed, and (to se to) lyke Bedellion.

Matthew's Bible 1537

The Manna was as it had bene coriander seed, and to se to lyke Bedellion.

Coverdale Bible 1535

The Manna was like Coriader sede, and to loke vpon, like Bedellion.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe manna was as the seed of coriaundre, of the colour of bdellyum, which is whijt and briyt as cristal.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely