Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Matthew 21:4

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν δια του προφητου λεγοντος

Textus Receptus (Elzevir 1624)

τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν δια του προφητου λεγοντος

Textus Receptus (Beza 1598)

τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν δια του προφητου λεγοντος

Textus Receptus (Stephanus 1550)

τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν δια του προφητου λεγοντος

Byzantine Majority Text 2000

τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν δια του προφητου λεγοντος

Byzantine Majority Text (Family 35)

τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν δια του προφητου λεγοντος

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

τουτο δε TR/BM ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν δια του προφητου λεγοντος

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y todo esto fué hecho, para que se cumpliese lo que fué dicho por el profeta, que dijo:

 

English

King James Bible 2016

All this was done that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying:

King James Bible 1769

All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,

King James Bible 1611

All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the Prophet, saying,

Green's Literal Translation 1993

But all this happened that might be fulfilled that spoken by the prophet, saying:

Julia E. Smith Translation 1876

And the whole of this was, that that spoken by the prophet be completed; saying,

Young's Literal Translation 1862

And all this came to pass, that it might be fulfilled that was spoken through the prophet, saying,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,

Bishops Bible 1568

All this was done, that it myght be fulfylled which was spoken by the prophete, saying:

Geneva Bible 1560/1599

All this was done that it might be fulfilled, which was spoken by the Prophet, saying,

The Great Bible 1539

All this was done, that it might be fulfylled which was spoken by the prophete, saying.

Matthew's Bible 1537

All this was done, to fulfill that whiche was spoken by the Prophet saying:

Coverdale Bible 1535

But all this was done, that the thinge might be fulfylled, which was spoken by the prophet, sayenge:

Tyndale Bible 1534

All this was done to fulfyll that which was spoken by the Prophet sayinge:

Wycliffe Bible 1382

Al this was doon, that that thing schulde be fulfillid, that was seid bi the prophete, seiynge, Seie ye to the douyter of Syon, Lo!

Wessex Gospels 1175

Eall þis wæs geworðen þæt wære ge-filled þæt þurh ysaiam þanne witega ge-cweðen wæs.

English Majority Text Version 2009

Now all this took place so that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying:


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely