Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Zechariah 8:17

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואישׁ את רעת רעהו אל תחשׁבו בלבבכם ושׁבעת שׁקר אל תאהבו כי את כל אלה אשׁר שׂנאתי נאם יהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y ninguno de vosotros piense mal en su corazón contra su prójimo, ni améis juramento falso: porque todas estas son cosas que aborrezco, dice Jehová

 

English

King James Bible 1769

And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith the LORD.

King James Bible 1611

And let none of you imagine euill in your hearts against his neighbour, and loue no false oath: for all these are things that I hate, saith the Lord.

Green's Literal Translation 1993

and let each devise no evil in your heart against his neighbor, and do not love a false oath. For all these I hate, says Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

And ye shall not purpose evil, a man to his neighbor, in your heart; and ye shall not love the oath of falsehood: for all these which I hated, says Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

And each the evil of his neighbour ye do not devise in your heart, And a false oath ye do not love, For all these `are' things that I have hated, An affirmation of Jehovah.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbor; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith the LORD.

Bishops Bible 1568

And let none of you imagine euil in his heart against his neighbour, and loue no false othes: for all these are ye thinges that I hate, saith the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

And let none of you imagine euill in your hearts against his neighbour, and loue no false othe: for all these are the things that I hate, saith the Lord.

The Great Bible 1539

none of you ymagin euel in his herte agaynst hys neyghboure, and loue no false othes: for all these are the thynges that I hate, sayeth the Lorde.

Matthew's Bible 1537

none of you ymagin euill in his hert againste hys neyghboure, & loue no false othes: for al these are the thynges that I hate, sayeth the Lord.

Coverdale Bible 1535

none of you ymagyn euell in his hert agaynst his neghboure, and loue no false oothes: for all these are the thinges that I hate, sayeth the LORDE.

Wycliffe Bible 1382

and thenke ye not in youre hertis, ony man yuel ayens his frend, and loue ye not a fals ooth; for alle thes thingis it ben, whiche Y hate, seith the Lord.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely