Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Haggai 2:20

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויהי דבר יהוה שׁנית אל חגי בעשׂרים וארבעה לחדשׁ לאמר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y fué segunda vez palabra de Jehová á Haggeo, á los veinticuatro del mismo mes, diciendo:

 

English

King James Bible 1769

And again the word of the LORD came unto Haggai in the four and twentieth day of the month, saying,

King James Bible 1611

And againe the worde of the Lord came vnto Haggai in the foure and twentieth day of the moneth, saying,

Green's Literal Translation 1993

And a second time the word of Jehovah was to Haggai, in the twenty-fourth of the month, saying,

Julia E. Smith Translation 1876

And the word of Jehovah will be the second time to Haggai in the twenty and fourth to the month, saying,

Young's Literal Translation 1862

And there is a word of Jehovah a second time unto Haggai, on the twenty and fourth of the month, saying:

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And again the word of the LORD came to Haggai in the four and twentieth day of the month, saying,

Bishops Bible 1568

And againe the worde of the Lorde came vnto Haggei in the foure & twentie day of the moneth, saying

Geneva Bible 1560/1599

Is the seede yet in the barne? as yet the vine, and the figtree, and the pomegranate, and the oliue tree hath not brought forth: from this day will I blesse you.

The Great Bible 1539

is not the sede yet in the barne? haue not the vynes, the fyggetrees, the pomgranates, and olyue trees bene yet vnfrutefull? but from thys daye forth, I shal make them to prospere.

Matthew's Bible 1537

Moreouer the .xxiiij. daye of the moneth came the worde of the Lorde vnto Aggeus agayne, sayinge:

Coverdale Bible 1535

Morouer the xxiiij. daye of the moneth came the worde of the LORDE vnto Aggeus agayne, sayenge:

Wycliffe Bible 1382

Whether now seed is in buriownyng? and yit vineyerd, and fige tre, and pomgarnade, and the tre of olyue flouride not.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely