Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Daniel 2:30

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואנה לא בחכמה די איתי בי מן כל חייא רזא דנה גלי לי להן על דברת די פשׁרא למלכא יהודעון ורעיוני לבבך תנדע׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y á mí ha sido revelado este misterio, no por sabiduría que en mí haya, más que en todos los vivientes, sino para que yo notifique al rey la declaración, y que entiendieses los pensamientos de tu corazón.

 

English

King James Bible 1769

But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.

King James Bible 1611

But as for me, this secret is not reuealed to me, for any wisdome that I haue more then any liuing, but for their sakes that shall make knowen the interpretation to the King, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.

Green's Literal Translation 1993

But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living man, but so that the meaning might be made known to the king, and that you might know the thoughts of your heart.

Julia E. Smith Translation 1876

And I not for wisdom that is in me more than all living is this secret revealed to me, but for the reason that they shall make known the interpretation to the king, and thou shalt know the thoughts of thy heart.

Young's Literal Translation 1862

As to me -- not for `any' wisdom that is in me above any living hath this secret been revealed to me; but for the intent that the interpretation to the king they make known, and the thoughts of thy heart thou dost know.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mayest know the thoughts of thy heart.

Bishops Bible 1568

As for me, this secrete is not shewed me for any wysdome that I haue more then any other liuing: but onely that I might shew the king the interpretation, and that thou mightest knowe the thoughtes of thyne owne heart

Geneva Bible 1560/1599

As for me, this secret is not shewed mee for any wisedome that I haue, more then any other liuing, but onely to shewe the King the interpretation, and that thou mightest knowe the thoughts of thine heart.

The Great Bible 1539

As for me, this secrete is not shewed me, for eny wysdome that I haue, more then eny other lyuinge: but onely that I myght shewe the kynge the interpretacyon, and that he myght knowe the thoughtes of his awne herte.

Matthew's Bible 1537

As for me, thys secrete is not shewed me, for anye wysdome that I haue, more then anye other lyuynge: but onelye that I myghte shewe the kynge the interpretacyon, and that he myghte know the thoughtes of his owne herte.

Coverdale Bible 1535

As for me, this secrete is not shewed me, for eny wi?dome that I haue, more then eny other lyuynge: but only that I might shewe the kynge the interpretacion, & that he might knowe the thoughtes off his owne herte.

Wycliffe Bible 1382

And this sacrament is schewid to me, not bi wisdom which is in me more than in alle lyuynge men, but that the interpretyng schulde be maad opyn to the kyng, and thou schuldist knowe the thouytis of thi soule.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely