Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 36:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לכן כה אמר אדני יהוה אני נשׂאתי את ידי אם לא הגוים אשׁר לכם מסביב המה כלמתם ישׂאו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Por lo cual así ha dicho el Señor Jehová: Yo he alzado mi mano, que las gentes que os están alrededor han de llevar su afrenta.

 

English

King James Bible 1769

Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

King James Bible 1611

Therefore thus saith the Lord God, I haue lifted vp mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall beare their shame.

Green's Literal Translation 1993

So the Lord Jehovah says this: I have lifted up My hand, surely the nations that surround you, they shall bear their shame.

Julia E. Smith Translation 1876

For this, thus said the Lord Jehovah: I lifted up my hand; if not the nations who are from round about to you, they shall bear their shame.

Young's Literal Translation 1862

Therefore, thus said the Lord Jehovah: I -- I have lifted up My hand, Do not -- the nations who `are' with you from round about -- they their own shame bear?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up my hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

Bishops Bible 1568

Therefore thus saith the Lorde God, I haue lyft vp my hande, surely the heathen that are about you, shall beare their shame

Geneva Bible 1560/1599

Therefore thus saith the Lord God, I haue lifted vp mine hand, surely the heathen that are about you, shall beare their shame.

The Great Bible 1539

therfore thus saieth the Lord God. I haue sworne, that the Gentiles which lye aboute you, shal beare their confusion them selues.

Matthew's Bible 1537

therfore thus sayeth the Lorde God: I haue sworne, that the Gentyles which lye aboute you, shal beare youre confusyon them selues.

Coverdale Bible 1535

therfore thus saieth the LORDE God: I haue sworne, that the Gentiles which lye aboute you, shal beare youre confucion them selues.

Wycliffe Bible 1382

therfor the Lord God seith these thingis, Lo! Y reiside myn hond ayens hethene men, that ben in youre cumpas, that thei bere her schenschipe.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely