Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בן אדם שׂים פניך על הר שׂעיר והנבא עליו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Hijo del hombre, pon tu rostro hacia el monte de Seir, y profetiza contra él,
English
King James Bible 1769
Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,
King James Bible 1611
Sonne of man, set thy face against mount Seir, and prophecie against it,
Green's Literal Translation 1993
Son of man, set your face against Mount Seir, and prophesy against it.
Julia E. Smith Translation 1876
Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it
Young's Literal Translation 1862
`Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,
Bishops Bible 1568
Thou sonne of man, set thy face toward the mount Seir, prophecie against it
Geneva Bible 1560/1599
Sonne of man, Set thy face against mount Seir, and prophesie against it,
The Great Bible 1539
Thou sonne of man, turne thy face towarde the mount Seyr, prophecye vpon it,
Matthew's Bible 1537
Thou sonne of man, turne thy face towarde the mounte Seir, prophecye vpon it,
Coverdale Bible 1535
Thou sonne of man, turne thy face towarde the mount Seir, prophecy vpon it,
Wycliffe Bible 1382
and he seide, Thou, sone of man, sette thi face ayens the hil of Seir; and thou schalt profesie to it, and thou schalt seie to it,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely