Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 23:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בן אדם שׁתים נשׁים בנות אם אחת היו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Hijo del hombre, hubo dos mujeres, hijas de una madre,

 

English

King James Bible 1769

Son of man, there were two women, the daughters of one mother:

King James Bible 1611

Sonne of man, there were two women, the daughters of one mother.

Green's Literal Translation 1993

Son of man, there were two women, daughters of one mother.

Julia E. Smith Translation 1876

Son of man, there were two women, daughters of one mother:

Young's Literal Translation 1862

Two women were daughters of one mother,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Son of man, there were two women, the daughters of one mother:

Bishops Bible 1568

Thou sonne of man, there were two women the daughters of one mother

Geneva Bible 1560/1599

Sonne of man, there were two women, the daughters of one mother.

The Great Bible 1539

Thou sonne of man, there were two wemen, that had one mother.

Matthew's Bible 1537

Thou sonne of man, there were two wemen, that had one mother:

Coverdale Bible 1535

Thou sonne of man, there were two wome, that had one mother:

Wycliffe Bible 1382

and he seide, Thou, sone of man, twei wymmen weren the douytris of o modir, and diden fornycacioun in Egipt;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely