Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וישׁב ירמיהו בחצר המטרה עד יום אשׁר נלכדה ירושׁלם והיה כאשׁר נלכדה ירושׁלם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y quedó Jeremías en el patio de la cárcel hasta el día que fué tomada Jerusalem; y allí estaba cuando Jerusalem fué tomada.
English
King James Bible 1769
So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.
King James Bible 1611
So Ieremiah abode in the court of the prison, vntill the day that Ierusalem was taken, and hee was there when Ierusalem was taken.
Green's Literal Translation 1993
And dwelt in the court of the guardhouse until the day Jerusalem was captured. And he was there when Jerusalem was captured.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jeremiah dwelt in the enclosure of the prison even to the day that Jerusalem was taken: and he was when Jerusalem was taken.
Young's Literal Translation 1862
and Jeremiah dwelleth in the court of the prison till the day that Jerusalem hath been captured, and he was `there' when Jerusalem was captured.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.
Bishops Bible 1568
So Ieremie abode styll in the fore entrie of the prison, vntyll the day that Hierusalem was wonne
Geneva Bible 1560/1599
So Ieremiah abode still in the court of the prison, vntill the day that Ierusalem was taken: and he was there, when Ierusalem was taken.
The Great Bible 1539
So Ieremy abode styll in the fore entrie of the preson, vntyll the daye that Ierusalem was wonne.
Matthew's Bible 1537
So Ieremye abode still in the fore entrie of the preson, vntil the daye that Ierusalem was wonne.
Coverdale Bible 1535
So Ieremy abode still in the fore entrie off the preson, vntill the daye that Ierusalem was wonne.
Wycliffe Bible 1382
Therfor Jeremye dwellide in the porche of the prisoun, til to the dai wherynne Jerusalem was takun; and it was don, that Jerusalem schulde be takun.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely