Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 38:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואם מאן אתה לצאת זה הדבר אשׁר הראני יהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas si no quisieres salir, esta es la palabra que me ha mostrado Jehová:

 

English

King James Bible 1769

But if thou refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shewed me:

King James Bible 1611

But if thou refuse to goe foorth, this is the word that the Lord hath shewed me.

Green's Literal Translation 1993

But if you refuse to go out, this is the word Jehovah has made me see:

Julia E. Smith Translation 1876

And if thou refuse to go forth, this the word which Jehovah caused me to see:

Young's Literal Translation 1862

`And if thou art refusing to go forth, this `is' the thing that Jehovah hath shewn me:

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But if thou shalt refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shown me:

Bishops Bible 1568

But yf thou wylt not go foorth, the Lorde hath tolde me this playnely

Geneva Bible 1560/1599

But if thou wilt refuse to go forth, this is the worde that the Lord hath shewed me.

The Great Bible 1539

But yf thou wilt not go forth, the Lorde hath tolde me this playnely:

Matthew's Bible 1537

But yf thou wylt not go forth, the Lord hath told me this planely.

Coverdale Bible 1535

But yf thou wilt not go forth, the LORDE hath tolde me this planely:

Wycliffe Bible 1382

That if thou wolt not go out, this is the word which the Lord schewide to me, Lo!

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely