Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ולבית הרכבים אמר ירמיהו כה אמר יהוה צבאות אלהי ישׂראל יען אשׁר שׁמעתם על מצות יהונדב אביכם ותשׁמרו את כל מצותיו ותעשׂו ככל אשׁר צוה אתכם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijo Jeremías á la familia de los Rechâbitas: Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Porque obedecisteis al mandamiento de Jonadab vuestro padre, y guardasteis todos sus mandamientos, é hicisteis conforme á todas las cosas que os mandó;
English
King James Bible 1769
And Jeremiah said unto the house of the Rechabites, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Because ye have obeyed the commandment of Jonadab your father, and kept all his precepts, and done according unto all that he hath commanded you:
King James Bible 1611
And Ieremiah sayd vnto the house of the Rechabites, Thus sayth the Lord of hosts the God of Israel, Because ye haue obeyed the commandement of Ionadab your father, and kept all his precepts, and done according vnto all that he hath commanded you:
Green's Literal Translation 1993
And said to the house of the Rechabites, So says Jehovah of Hosts the God of Israel: Because you have obeyed your father Jonadab's command, and have kept all his commands, and have done according to all that he has commanded you,
Julia E. Smith Translation 1876
And Jeremiah said to the house of the Reehabites, Thus said Jehovah of armies, God of Israel, Because that ye heard to the command of Jonadab your father, and ye will watch all his commands, and ye will do all which he commanded you:
Young's Literal Translation 1862
And to the house of the Rechabites said Jeremiah: `Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, Because that ye have hearkened unto the command of Jonadab your father, and ye observe all his commands, and do according to all that he commanded you;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Jeremiah said to the house of the Rechabites, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Because ye have obeyed the commandment of Jonadab your father, and kept all his precepts, and done according to all that he hath commanded you:
Bishops Bible 1568
Ieremie also spake vnto the householde of the Rechabites, Thus saith the Lord of hoastes the God of Israel: forasmuche as ye haue obayed the commaundement of Ionadab your father, and kept all his preceptes, and done according to all that he hath bidden
Geneva Bible 1560/1599
And Ieremiah said to the house of the Rechabites, Thus saith the Lord of hostes the God of Israel, Because ye haue obeyed the commandement of Ionadab your father, and kept all his precepts, and done according vnto all that hee hath commanded you,
The Great Bible 1539
Ieremy also spake vnto the housholde of the Rechabites: Thus sayeth the Lord of Hostes the God of Israell: For so moche as ye haue obeyed the commaundement of Ionadab youre father, and kepte all hys preceptes, and done accordyng vnto all that he hath bydden you:
Matthew's Bible 1537
Ieremye also spake vnto the housholde of the Rechabites: Thus sayeth the Lorde of Hostes the god of Israel: For so muche as ye haue obeyed the commaundement of Ionadab youre father, & kepte all his preceptes, and done accordynge vnto all that he hath bidden you:
Coverdale Bible 1535
Ieremy also spake vnto the housholde off the Rechabites: Thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel: For so moch as ye haue obeyed ye comaundemet of Ionadab yor father, & kepte all his preceptes, & done acordinge vnto all yt he hath bydden you:
Wycliffe Bible 1382
Forsothe Jeremye seide to the hous of Recabitis, The Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis, For that that ye obeieden to the comaundement of Jonadab, youre fadir, and kepten alle hise comaundementis, and diden alle thingis, whiche he comaundide to you;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely