Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 50:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אדני יהוה פתח לי אזן ואנכי לא מריתי אחור לא נסוגתי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El Señor Jehová me abrió el oído, y yo no fuí rebelde, ni me torné atrás.

 

English

King James Bible 1769

The Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back.

King James Bible 1611

The Lord God hath opened mine eare, and I was not rebellious, neither turned away backe.

Green's Literal Translation 1993

The Lord Jehovah has opened My ear and I did not rebel; I did not turn away backwards.

Julia E. Smith Translation 1876

The Lord Jehovah opened to me the ear and I opposed not, and I drew not back.

Young's Literal Translation 1862

The Lord Jehovah opened for me the ear, And I rebelled not -- backward I moved not.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The Lord GOD opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away back.

Bishops Bible 1568

The Lorde God hath opened myne eare, and I haue not gaynesayde nor withdrawen my selfe

Geneva Bible 1560/1599

The Lord God hath opened mine eare and I was not rebellious, neither turned I backe.

The Great Bible 1539

The Lord God hath opened myne eare, therfore can I nott saye, naye: ner withdrawe my selfe:

Matthew's Bible 1537

The Lord God hath opened myne eare, therfore can I not saye naye, nor withdrawe my selfe,

Coverdale Bible 1535

The LORDE God hath opened myne eare, therfore ca I not saye naye, ner wt drawe myself,

Wycliffe Bible 1382

The Lord God openede an eere to me; forsothe Y ayenseie not, Y yede not abak.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely