Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כן היו לך אשׁר יגעת סחריך מנעוריך אישׁ לעברו תעו אין מושׁיעך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Así te serán aquellos con quienes te fatigaste, tus negociantes desde tu niñez: cada uno echará por su camino, no habrá quien te salve.
English
King James Bible 1769
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.
King James Bible 1611
Thus shal they be vnto thee with whom thou hast laboured, euen thy merchants from thy youth, they shall wander euery one to his quarter: none shall saue thee.
Green's Literal Translation 1993
So they are to you with whom you have labored, your traders from your youth; each one wanders to his own way; no one saves you.
Julia E. Smith Translation 1876
Thus shall they be to thee for whom thou didst labor, thy merchants, from thy youth; they wandered a man to his other side; none saving thee.
Young's Literal Translation 1862
So have they been to thee with whom thou hast laboured, Thy merchants from thy youth, Each to his passage they have wandered, Thy saviour is not!
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thus shall they be to thee with whom thou hast labored, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.
Bishops Bible 1568
Thus are they with whom thou hast weeried thy self, and thus are thy marchauntes that haue ben with thee from thy youth: euery one hath taken his owne way, and none of them shall defende thee
Geneva Bible 1560/1599
Thus shall they serue thee, with whom thou hast wearied thee, euen thy marchants from thy youth: euery one shall wander to his owne quarter: none shall saue thee.
The Great Bible 1539
Thus are they with whom thou hast weryed thy selfe, and thus are thy marchauntes that haue bene with the from thy youth. Euery one hath taken his awne waye and shall none of them defende the.
Matthew's Bible 1537
Euen so shall they be vnto the whome thou haste vsed and occupied from thy youthe. Euery one shall shewe the hys erroneous waye, yet shall none of them defende the.
Coverdale Bible 1535
Euen so shal they be vnto the, whom thou hast vsed & occupide from thy youth. Euery one shal shewe ye his erroneous waye, yet shall none of them defende the.
Wycliffe Bible 1382
So tho thingis ben maad to thee in whiche euere thou trauelidist; thi marchauntis fro thi yongthe erriden, ech man in his weie; noon is, that schal saue thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely