Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
הנה בטחת על משׁענת הקנה הרצוץ הזה על מצרים אשׁר יסמך אישׁ עליו ובא בכפו ונקבה כן פרעה מלך מצרים לכל הבטחים עליו׃
Spanish
Reina Valera 1909
He aquí que confías en este bordón de caña frágil, en Egipto, sobre el cual si alguien se apoyare, entrarásele por la mano, y se la atravesará. Tal es Faraón rey de Egipto para con todos los que en él confían.
English
King James Bible 1769
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.
King James Bible 1611
Loe, thou trustest in the staffe of this broken reede, on Egypt; whereon if a man leane, it will goe into his hand and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.
Green's Literal Translation 1993
Behold, you trust on the staff of this broken reed, on Egypt, which if a man leans on it, it goes into his palm and pierces it; so is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
Julia E. Smith Translation 1876
Behold, thou trustedst upon the staff of this broken reed, upon Egypt; which, shall a man rest upon it, it was into his hand and pierced it: thus Pharaoh king of Egypt to all trusting upon him.
Young's Literal Translation 1862
`Lo, thou hast trusted on the staff of this broken reed -- on Egypt -- which a man leaneth on, and it hath gone into his hand, and pierced it -- so `is' Pharaoh king of Egypt to all those trusting on him.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; on which if a man lean, it will enter his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.
Bishops Bible 1568
Lo, thou puttest thy trust in a broken staffe of reede I meane Egypt, which he that leaneth vpon, it goeth into his hande and shooteth it through: euen so is Pharao the kyng of Egypt vnto all them that trust in hym
Geneva Bible 1560/1599
Loe, thou trustest in this broken staffe of reede on Egypt, whereupon if a man leane, it will goe into his hand, and pearce it: so is Pharaoh King of Egypt, vnto all that trust in him.
The Great Bible 1539
lo, thou puttest thy trust in a broken staf of rede (I meane Egipt) which he that leaneth vpon, it goeth into his hande & shutteth hym thorowe. Euen so is Pharao the kynge of Egipte, vnto all them that trust in hym.
Matthew's Bible 1537
lo, thou puttest thy truste in a broken staffe of rede (I meane Egypte) whyche he that leaneth vpon, it goeth in to hys hande & shutteth hym thorowe. Euen so is Pharao the Kyng of Egypt, vnto all them that trust in him.
Coverdale Bible 1535
lo, Thou puttest thy trust in a broken staff of rede (I meane Egipte) which he that leaneth vpon, it goeth in to his honde & shuteth him thorow. Euen so is Pharao the kinge of Egipte, vnto all the that trust in him.
Wycliffe Bible 1382
Lo! thou tristist on this brokun staf of rehed, on Egipt, on which if a man restith, it schal entre in to his hoond, and schal perse it; so doith Farao, the kyng of Egipt, to alle men that tristen in hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely