Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 28:29

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

גם זאת מעם יהוה צבאות יצאה הפליא עצה הגדיל תושׁיה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

También esto salió de Jehová de los ejércitos, para hacer maravilloso el consejo y engrandecer la sabiduría.

 

English

King James Bible 1769

This also cometh forth from the LORD of hosts, which is wonderful in counsel, and excellent in working.

King James Bible 1611

This also commeth forth from the Lord of hostes, which is wonderfull in counsell, and excellent in working.

Green's Literal Translation 1993

This also comes from Jehovah of Hosts, doing wonders in counsel, making sound wisdom great.

Julia E. Smith Translation 1876

Also this shall come forth from Jehovah of armies, he being wonderful of counsel and great of understanding.

Young's Literal Translation 1862

Even this from Jehovah of Hosts hath gone out, He hath made counsel wonderful, He hath made wisdom great!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

This also cometh forth from the LORD of hosts, who is wonderful in counsel, and excellent in operation.

Bishops Bible 1568

This also commeth of the Lorde of hoastes, which worketh with wonderfull wysdome, and bringeth excellent workes to passe

Geneva Bible 1560/1599

This also commeth from the Lord of hostes, which is wonderfull in counsell, and excellent in workes.

The Great Bible 1539

This also commeth of the Lorde of hoostes, which worcketh wt wonderfull wysdome, and bringeth excellent workes to passe.

Matthew's Bible 1537

This and suche lyke thynges come of the Lorde of Hostes whiche is maruelous in councell, and greate in ryghtuousnesse.

Coverdale Bible 1535

This and soch like thinges come of the LORDE of hostes which is maruelous in councel, and greate in rightuousnesse.

Wycliffe Bible 1382

And this thing yede out of the Lord God of oostis, that he schulde make wondirful councel, and magnefie riytfulnesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely