Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 13:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

על כן כל ידים תרפינה וכל לבב אנושׁ ימס׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Por tanto, se enervarán todas la manos, y desleiráse todo corazón de hombre:

 

English

King James Bible 1769

Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

King James Bible 1611

Therefore shall all hands bee faint, and euery mans heart shall melt.

Green's Literal Translation 1993

On account of this all hands shall droop, and every heart of man shall melt;

Julia E. Smith Translation 1876

For this all hands shall be relaxed, and every heart of man shall melt.

Young's Literal Translation 1862

Therefore, all hands do fail, And every heart of man doth melt.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

Bishops Bible 1568

Therefore shall all handes be letten downe, and all mens heartes shall melt away

Geneva Bible 1560/1599

Therefore shall all hands be weakened, and all mens hearts shall melt,

The Great Bible 1539

Therfore shall all handes be letten downe, & all mens hertes shal melt awaye,

Matthew's Bible 1537

Then shall all handes be letten doune, and all mens hertes shall melt awaie,

Coverdale Bible 1535

Then shall all hondes be letten downe, and all mens hertes shal melt awaie,

Wycliffe Bible 1382

For this thing alle hondis schulen be vnmyyti, and eche herte of man schal faile,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely