Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Isaiah 7:1

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויהי בימי אחז בן יותם בן עזיהו מלך יהודה עלה רצין מלך ארם ופקח בן רמליהו מלך ישׂראל ירושׁלם למלחמה עליה ולא יכל להלחם עליה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

ACONTECIO en los días de Achâz hijo de Jotham, hijo de Uzzías, rey de Judá, que Rezín rey de Siria, y Peca hijo de Remalías, rey de Israel, subieron á Jerusalem para combatirla; mas no la pudieron tomar.

 

English

King James Bible 1769

And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

King James Bible 1611

And it came to passe in the dayes of Ahaz the sonne of Iotham, the sonne of Uzziah king of Iudah, that Rezin the king of Syria, and Pekah, the sonne of Remaliah king of Israel, went vp towards Ierusalem to warre against it, but could not preuaile against it.

Green's Literal Translation 1993

And it happened in the days of Ahaz: the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to war against it, but were not able to do battle against it.

Julia E. Smith Translation 1876

And it will be in the days of Ahaz son of Jotham son of Uzziah, king of Judah, Rezin, king of Aram came up, and Pekah, son of Remaliah, king of Israel, to Jerusalem, to war against her, and he was not able to fight against her.

Young's Literal Translation 1862

And it cometh to pass in the days of Ahaz, son of Jotham, son of Uzziah, king of Judah, gone up hath Rezin king of Aram, and Pekah, son of Remaliah, king of Israel, to Jerusalem, to battle against it, and he is not able to fight against it.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up towards Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

Bishops Bible 1568

It happened in the tyme of Ahaz ye sonne of Iotham, whiche was the sonne of Uziah king of Iuda, that Razin the kyng of Syria, and Pechah the sonne of Romeliah kyng of Israel, went vp towarde Hierusalem to besiege it: but Razin was not able to winne it

Geneva Bible 1560/1599

And in the dayes of Ahaz, the sonne of Iotham, the sonne of Vzziah king of Iudah, Rezin the King of Aram came vp, and Pekah the sonne of Remaliah King of Israel, to Ierusalem to fight against it, but he could not ouercome it.

The Great Bible 1539

It happened in the tyme of Ahaz the sonne of Iotham, which was the sonne of Uziah Kynge of Iuda: that Razin the Kynge of Syria, and Pechah the sonne of Romelyah, kynge of Israel: went vp toward Ierusalem to besege it, but Razin was not able to winne ye.

Matthew's Bible 1537

It happened in the time of Ahaz the sonne of Ioatham, whiche was the sonne of Oziah kyng of Iuda: that Razin the kyng of Syria, and Phakeh the sonne of Romeliah, kynge of Israel wente vp towarde Ierusalem to besege it, but wanne it not.

Coverdale Bible 1535

It happened in the tyme of Ahas the sonne of Ionathas, which was the sonne of Ioathan Kynge of Iuda: that Rezin the Kinge of Siria, and Poca Romelies sonne, Kynge of Israel: wente vp toward Ierusalem to besege it (but wanne it not.)

Wycliffe Bible 1382

And it was don in the daies of Achas, the sone of Joathan, the sone of Osias, kyng of Juda, Rasyn, the kyng of Sirie, and Facee, the sone of Romelie, the kyng of Israel, stieden to Jerusalem, for to fiyte ayens it; and thei myyten not ouercome it.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely