Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
המחלצות והמעטפות והמטפחות והחריטים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Las ropas de remuda, los mantoncillos, los velos, y los alfileres;
English
King James Bible 1769
The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,
King James Bible 1611
The changeable sutes of apparell, and the mantles, and the wimples, and the crisping pinnes,
Green's Literal Translation 1993
the festal apparel and the outer garments; and the mantles, and the purses;
Julia E. Smith Translation 1876
The costly garments and the cloaks, and the mantles, and the caskets.
Young's Literal Translation 1862
Of the costly apparel, and of the mantles, And of the coverings, and of the purses,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping-pins,
Bishops Bible 1568
The costly apparell, and the vayles, and the wimples, & the crispyng pinnes
Geneva Bible 1560/1599
The costly apparell and the vailes, and the wimples, and the crisping pinnes,
The Great Bible 1539
holy daye clothes and vales, kerchefes and pinnes,
Matthew's Bible 1537
holye daye clothes & vales, kerchues & pynnes,
Coverdale Bible 1535
holy daye clothes and vales, kerchues and pynnes,
Wycliffe Bible 1382
and chaungynge clothis, and mentils, and schetis, ether smockis, and needlis,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely