Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 2:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ועל כל מגדל גבה ועל כל חומה בצורה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y sobre toda torre alta, y sobre todo muro fuerte;

 

English

King James Bible 1769

And upon every high tower, and upon every fenced wall,

King James Bible 1611

And vpon euery high tower, and vpon euery fenced wall,

Green's Literal Translation 1993

and against every tall tower; and against every fortified wall;

Julia E. Smith Translation 1876

And upon every lofty tower, and upon every fortified wall,

Young's Literal Translation 1862

And for every high tower, And for every fenced wall,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And upon every high tower, and upon every fortified wall,

Bishops Bible 1568

And vpon euery high towre, and vpon euery fenced wall

Geneva Bible 1560/1599

And vpon euery hie tower, and vpon euery strong wall,

The Great Bible 1539

vpon all costly towres, & vpon all stronge walles,

Matthew's Bible 1537

vpon all costlye towres, and vpon al strong walles,

Coverdale Bible 1535

vpon all costly towres, and vpon all stronge walles,

Wycliffe Bible 1382

and on ech hiy tour, and on ech strong wal;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely