Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 24:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וישׁלח את נערי בני ישׂראל ויעלו עלת ויזבחו זבחים שׁלמים ליהוה פרים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y envió á los mancebos de los hijos de Israel, los cuales ofrecieron holocaustos y sacrificaron pacíficos á Jehová, becerros.

 

English

King James Bible 1769

And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.

King James Bible 1611

And he sent yong men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen, vnto the Lord.

Green's Literal Translation 1993

And he sent young men of the sons of Israel. And they offered up burnt offerings, and offered sacrifices of bullocks, peace offerings to Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will send forth young men sons of Israel, and they will bring up burnt-offerings, and they will sacrifice sacrifices of peace to Jehovah of bullocks.

Young's Literal Translation 1862

and he sendeth the youths of the sons of Israel, and they cause burnt-offerings to ascend, and sacrifice sacrifices of peace-offerings to Jehovah -- calves.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen to the LORD.

Bishops Bible 1568

And sent young men of the children of Israel, whiche brought burnt offeringes, and offered peace offeringes of oxen vnto the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offrings of bieues, and sacrificed peace offrings vnto the Lord.

The Great Bible 1539

and sent yonge men of the chyldren of Israell, which brought burntofferynges, and offred peace offeringes of oxen vnto the Lord.

Matthew's Bible 1537

and sent yonge men of the children of Israel to sacrifice burntoffringes and to offre peaceoffringes of Oxen vnto the Lorde.

Coverdale Bible 1535

& sent twolue yonge me of the children of Israel, to offre burntofferynges, and peace offerynges theron of bullockes vnto the LORDE.

Wycliffe Bible 1382

And he sente yonge men of the sones of Israel, and thei offriden brent sacrifices, and `thei offriden pesible sacrifices `to the Lord, twelue calues.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely