Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 11:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר יהוה אל משׁה לא ישׁמע אליכם פרעה למען רבות מופתי בארץ מצרים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Jehová dijo á Moisés: Faraón no os oirá, para que mis maravillas se multipliquen en la tierra de Egipto.

 

English

King James Bible 1769

And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.

King James Bible 1611

And the Lord said vnto Moses, Pharaoh shall not hearken vnto you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.

Green's Literal Translation 1993

And Jehovah said to Moses, Pharaoh will not listen to you, so that My miracles may multiply in the land of Egypt.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah will say to Moses, Pharaoh will not hear to you; so that my wonders be multiplied in the land of Egypt

Young's Literal Translation 1862

And Jehovah saith unto Moses, `Pharaoh doth not hearken unto you, so as to multiply My wonders in the land of Egypt;'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the LORD said to Moses, Pharaoh will not hearken to you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.

Bishops Bible 1568

And the Lorde sayde vnto Moyses: Pharao shall not heare you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt

Geneva Bible 1560/1599

And the Lord saide vnto Moses, Pharaoh shall not heare you, that my wonders may bee multiplied in the land of Egypt.

The Great Bible 1539

And the Lorde sayde vnto Moses: Pharao shall not heare you, that my wonders may be multiplyed in the lande of Egipte.

Matthew's Bible 1537

And the Lorde sayd vnto Moses: Pharao shall not regarde you, that many wonders may be wrought in the land of Egypt.

Coverdale Bible 1535

The LORDE saide vnto Moses: Pharao herkeneth not vnto you, yt many woders maye be done in ye lade of Egipte.

Wycliffe Bible 1382

And Moyses was ful wrooth, and yede out fro Farao. Forsothe the Lord seide to Moises, Farao schal not here you, that many signes be maad in the lond of Egipt.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely