Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויט משׁה את ידו על השׁמים ויהי חשׁך אפלה בכל ארץ מצרים שׁלשׁת ימים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y extendió Moisés su mano hacia el cielo, y hubo densas tinieblas tres días por toda la tierra de Egipto.
English
King James Bible 1769
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
King James Bible 1611
And Moses stretched foorth his hand toward heauen: and there was a thicke darkenesse in all the land of Egypt three dayes.
Green's Literal Translation 1993
And Moses stretched out his hand to the heavens, and darkness of gloom was in all the land of Egypt three days.
Julia E. Smith Translation 1876
And Moses will stretch forth his hand toward the heavens, and there shall be thick darkness in all the land of Egypt three days.
Young's Literal Translation 1862
And Moses stretcheth out his hand towards the heavens, and there is darkness -- thick darkness in all the land of Egypt three days;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Moses stretched forth his hand towards heaven: and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
Bishops Bible 1568
And Moyses stretched foorth his hand vnto heauen: and there was a thicke darkenesse vpon all the lande of Egypt three dayes long
Geneva Bible 1560/1599
Then Moses stretched forth his hande towarde heauen, and there was a blacke darkenesse in all the land of Egypt three daies.
The Great Bible 1539
And Moses stretched forth his hande vnto heauen, and there was a thicke darcknes vpon all the lande of Egipt thre dayes longe,
Matthew's Bible 1537
And Moyses stretched forth hys hand vnto heauen, & ther was a thycke darckenes vpon al the land of Egipt .iij. dayes long,
Coverdale Bible 1535
And Moses stretched out his hade towarde heauen, the was there a thicke darcknesse in all the londe of Egipte thre dayes,
Wycliffe Bible 1382
And Moises helde forth the hond in to heuene, and orrible derknessis weren maad in al the lond of Egipt;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely