Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 9:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר יהוה אל משׁה ואל אהרן קחו לכם מלא חפניכם פיח כבשׁן וזרקו משׁה השׁמימה לעיני פרעה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Jehová dijo á Moisés y á Aarón: Tomad puñados de ceniza de un horno, y espárzala Moisés hacia el cielo delante de Faraón:

 

English

King James Bible 1769

And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.

King James Bible 1611

And the Lord saide vnto Moses, and vnto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the fornace, and let Moses sprinkle it towards the heauen, in the sight of Pharaoh:

Green's Literal Translation 1993

And Jehovah said to Moses and to Aaron, Take for yourselves the fullness of your hands of soot from the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven before Pharaoh's eyes.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah will say to Moses and to Aaron, Take to you your two fists full of ashes of the furnace; and Moses sprinkled it towards the heavens in the eyes of Pharaoh.

Young's Literal Translation 1862

And Jehovah saith unto Moses and unto Aaron, `Take to you the fulness of your hands `of' soot of a furnace, and Moses hath sprinkled it towards the heavens, before the eyes of Pharaoh,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the LORD said to Moses and to Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it towards heaven in the sight of Pharaoh.

Bishops Bible 1568

And the Lord said vnto Moyses and Aaron: take your handes full of asshes out of ye furnace, & Moyses shal sprinckle it vp into the ayre in ye sight of Pharao

Geneva Bible 1560/1599

And the Lord said to Moses and to Aaron, Take your handfull of ashes of the fornace, and Moses shall sprinkle them towarde the heauen in the sight of Pharaoh,

The Great Bible 1539

And the Lorde sayde vnto Moses and Aaron: take youre handes full of asshes out of the fornace, and Moses shall sprynkle it vp into the ayre, in the syght of Pharao,

Matthew's Bible 1537

And the Lorde sayed vnto Moyses & Aaron: take youre handes full of ashes oute of the furnace, and let Moses sprynkle it vp into the ayre in the syghte of Pharao,

Coverdale Bible 1535

Then sayde ye LORDE vnto Moses & Aaron: Take youre handes full of asshes out of the fornace, & let Moses sprenkle it towarde heauen before Pharao,

Wycliffe Bible 1382

And the Lord seide to Moises and Aaron, Take ye the hondis ful of askis of the chymeney, and Moises sprynge it in to heuene bifore Farao;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely