Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Proverbs 31:11

Hebrew

Masoretic Text 1524

בטח בה לב בעלה ושׁלל לא יחסר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El corazón de su marido está en ella confiado, Y no tendrá necesidad de despojo.

 

English

King James Bible 1769

The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil.

King James Bible 1611

The heart of her husband doeth safely trust in her, so that he shall haue no need of spoile.

Green's Literal Translation 1993

The heart of her husband trusts in her, so that he has no lack of gain.

Julia E. Smith Translation 1876

The heart of her husband trusted in her, and he shall not want spoil.

Young's Literal Translation 1862

The heart of her husband hath trusted in her, And spoil he lacketh not.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil.

Bishops Bible 1568

The heart of her husbande may safely trust in her, so that he shall fall into no pouertie

Geneva Bible 1560/1599

The heart of her husband trusteth in her, and he shall haue no neede of spoyle.

The Great Bible 1539

The hert of her husband maye safely trust in her, so that he shall fall in no pouertye.

Matthew's Bible 1537

Beth. The hert of her husband may safely trust in her, so that he shal haue no nede of spoyles.

Coverdale Bible 1535

The herte of hir husbande maye safely trust in her, so that he shal haue no nede of spoyles.

Wycliffe Bible 1382

The herte of hir hosebond tristith in hir; and sche schal not haue nede to spuylis.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely