Textus Receptus Bibles
Proverbs 31:6
Hebrew
Masoretic Text 1524
תנו שׁכר לאובד ויין למרי נפשׁ׃
Spanish
Reina Valera 1909
Dad la cerveza al desfallecido, Y el vino á los de amargo ánimo:
English
King James Bible 1769
Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.
King James Bible 1611
Giue strong drinke vnto him that is ready to perish, and wine vnto those that be of heauie hearts.
Green's Literal Translation 1993
Give fermented drink to one perishing, and wine to the bitter of soul,
Julia E. Smith Translation 1876
Ye shall give strong drink to him perishing, and wine to the bitter of soul
Young's Literal Translation 1862
Give strong drink to the perishing, And wine to the bitter in soul,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Give strong drink to him that is ready to perish, and wine to those that are of heavy hearts.
Bishops Bible 1568
Geue strong drynke vnto such as are redy to perishe, and wine vnto those that mourne
Geneva Bible 1560/1599
Giue ye strong drinke vnto him that is readie to perish, and wine vnto them that haue griefe of heart.
The Great Bible 1539
Geue stronge drincke vnto soch as are condempned to death, and wyne vnto those that mourne:
Matthew's Bible 1537
Geue strong drinke vnto suche as are condempned to death, & wyne vnto those that mourne:
Coverdale Bible 1535
Geue stronge drynke vnto soch as are condempned to death, & wyne vnto those yt mourne:
Wycliffe Bible 1382
Yyue ye sidur to hem that morenen, and wyn to hem that ben of bitter soule.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely