Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Proverbs 29:20

Hebrew

Masoretic Text 1524

חזית אישׁ אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Has visto hombre ligero en sus palabras? Más esperanza hay del necio que de él.

 

English

King James Bible 1769

Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.

King James Bible 1611

Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a foole then of him.

Green's Literal Translation 1993

Do you see a man hasty in his words? There is more hope for a fool than of him.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou sawest a man hasty in his words: hope to the foolish one more than to him.

Young's Literal Translation 1862

Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.

Bishops Bible 1568

Seest thou a man that is hastie to speake vnaduisedly? there is more hope in a foole then in hym

Geneva Bible 1560/1599

Seest thou a man hastie in his matters? there is more hope of a foole, then of him.

The Great Bible 1539

Yf thou seest a man that is hastye to speake vnaduysed, thou mayest trust a foole more then hym.

Matthew's Bible 1537

Yf thou seist a man that is hastye to speake vnaduysed, thou, mayest trust a foole more then hym.

Coverdale Bible 1535

Yf thou seyst a man that is haistie to speake vnaduysed, thou mayest trust a foole more then him.

Wycliffe Bible 1382

Thou hast seyn a man swift to speke; foli schal be hopid more than his amendyng.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely