Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 26:24

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בשׂפתו ינכר שׂונא ובקרבו ישׁית מרמה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Otro parece en los labios al que aborrece; Mas en su interior pone engaño.

 

English

King James Bible 1769

He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;

King James Bible 1611

Hee that hateth, dissembleth with his lips, and layeth vp deceit within him.

Green's Literal Translation 1993

He who hates dissembles with his lips, for he lays up deceit in his inner being,

Julia E. Smith Translation 1876

He hating will be known by his lips, and he will set deceit in his midst;

Young's Literal Translation 1862

By his lips doth a hater dissemble, And in his heart he placeth deceit,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;

Bishops Bible 1568

An enemie wyll dissemble with his lippes, and layeth vp deceipt in his heart

Geneva Bible 1560/1599

He that hateth, will counterfaite with his lips, but in his heart he layeth vp deceite.

The Great Bible 1539

And enemye shalbe knowen by his talkyng, & in the meane season he ymagyneth myschefe,

Matthew's Bible 1537

An enemy dissembleth with hys lyps, and in the meane season he ymagineth mischefe:

Coverdale Bible 1535

An enemie dyssembleth with his lippes, and in the meane season he ymagineth myschefe:

Wycliffe Bible 1382

An enemy is vndirstondun bi hise lippis, whanne he tretith giles in the herte.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely