Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובדעת חדרים ימלאו כל הון יקר ונעים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y con ciencia se henchirán las cámaras De todo bien preciado y agradable.
English
King James Bible 1769
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
King James Bible 1611
And by knowledge shall the chambers bee filled with all precious and pleasant riches.
Green's Literal Translation 1993
and by knowledge the rooms shall be filled with precious and pleasant riches.
Julia E. Smith Translation 1876
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
Young's Literal Translation 1862
And by knowledge the inner parts are filled, `With' all precious and pleasant wealth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
Bishops Bible 1568
Thorowe discretion shall the chaumbers be filled with all costly and pleasaunt riches
Geneva Bible 1560/1599
And by knowledge shall the chambers bee filled with all precious, and pleasant riches.
The Great Bible 1539
Thorow discrecion shalt the chambers be fylled with all costly and pleasaunt ryches.
Matthew's Bible 1537
Thorow discrecion shal the chambers he fylled wyth al costly & plesant ryches.
Coverdale Bible 1535
Thorow discrecion shal ye chabers be fylled wt all costly & pleasaunt riches.
Wycliffe Bible 1382
Celeris schulen be fillid in teching, al riches preciouse and ful fair.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely