Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 18:11

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

הון עשׁיר קרית עזו וכחומה נשׂגבה במשׂכיתו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Las riquezas del rico son la ciudad de su fortaleza, Y como un muro alto en su imaginación.

 

English

King James Bible 1769

The rich man's wealth is his strong city, and as an high wall in his own conceit.

King James Bible 1611

The rich mans wealth is his strong citie: and as an high wall in his owne conceit.

Green's Literal Translation 1993

The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his imagination.

Julia E. Smith Translation 1876

The rich one's wealth his strong city, and as a wall lifted up in his imagination.

Young's Literal Translation 1862

The wealth of the rich `is' the city of his strength, And as a wall set on high in his own imagination.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his own conceit.

Bishops Bible 1568

The rich mans goodes are his strong citie, and as an high wall in his owne conceipt

Geneva Bible 1560/1599

The rich mans riches are his strong citie: and as an hie wall in his imagination.

The Great Bible 1539

But the ryche mans goodes are his stronge holde, ye he taketh them for an hye wall rounde aboute him.

Matthew's Bible 1537

But the rich mans goods are his strong hold, yea he taketh them for an hie wall rounde aboute hym.

Coverdale Bible 1535

But ye rich mas goodes are his stronge holde, yee he taketh them for an hye wall roude aboute him.

Wycliffe Bible 1382

The catel of a riche man is the citee of his strengthe; and as a stronge wal cumpassinge hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely