Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מגדל עז שׁם יהוה בו ירוץ צדיק ונשׂגב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Torre fuerte es el nombre de Jehová: A él correrá el justo, y será levantado.
English
King James Bible 1769
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
King James Bible 1611
The name of the Lord is a a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
Green's Literal Translation 1993
The name of Jehovah is a tower of strength, the righteous runs into it and is set on high.
Julia E. Smith Translation 1876
The name of Jehovah a tower of strength: into it the just one shall run and be exalted.
Young's Literal Translation 1862
A tower of strength `is' the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
Bishops Bible 1568
The name of the Lorde is a strong castell, the righteous runneth vnto it and is in safegarde
Geneva Bible 1560/1599
The Name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth vnto it, and is exalted.
The Great Bible 1539
The name of the Lord is a stronge castell, the ryghteous flyeth vnto it, and is in saue garde.
Matthew's Bible 1537
The name of the Lord is a strong castel, the righteous flieth vnto it, and shalbe saued.
Coverdale Bible 1535
The name of ye LORDE is a stronge castell, ye righteous flyeth vnto it, and shalbe saued.
Wycliffe Bible 1382
A strongeste tour is the name of the Lord; a iust man renneth to hym, and schal be enhaunsid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely