Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
החזק במוסר אל תרף נצרה כי היא חייך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Ten el consejo, no lo dejes; Guárdalo, porque eso es tu vida.
English
King James Bible 1769
Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
King James Bible 1611
Take fast hold of instruction, let her not goe; keepe her, for she is thy life.
Green's Literal Translation 1993
Take fast hold of instruction, do not let her go; keep her, for she is your life.
Julia E. Smith Translation 1876
Lay hold upon instruction, thou shalt not let go: guard her for she is thy life.
Young's Literal Translation 1862
Lay hold on instruction, do not desist, Keep her, for she `is' thy life.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
Bishops Bible 1568
Take fast holde of doctrine, and let her not go: kepe her, for she is thy life
Geneva Bible 1560/1599
Take holde of instruction, and leaue not: keepe her, for shee is thy life.
The Great Bible 1539
Take fast holde of doctryne, and let her nott go: kepe her, for she is thy lyfe.
Matthew's Bible 1537
Take fast holde of doctryne, let her not go: kepe her, for she is thy lyfe.
Coverdale Bible 1535
Take fast holde of doctryne, let her not go: kepe her, for she is thy life.
Wycliffe Bible 1382
Holde thou teching, and forsake it not; kepe thou it, for it is thi lijf.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely