Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Psalms 138:7

Hebrew

Masoretic Text 1524

אם אלך בקרב צרה תחיני על אף איבי תשׁלח ידך ותושׁיעני ימינך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Si anduviere yo en medio de la angustia, tú me vivificarás: Contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, Y salvaráme tu diestra.

 

English

King James Bible 1769

Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.

King James Bible 1611

Though I walke in the mids of trouble, thou wilt reuiue me, thou shalt stretch foorth thine hand against the wrath of mine enemies: and thy right hand shall saue me.

Green's Literal Translation 1993

If I walk in the midst of distress, You give me life; You send out Your hand against the wrath of my enemies, and Your right hand delivers me.

Julia E. Smith Translation 1876

If I shall go in the midst of straits, thou wilt make me alive: against the anger of mine enemies thou wilt stretch forth thy hand, and thy right hand shall save me.

Young's Literal Translation 1862

If I walk in the midst of distress Thou quickenest me, Against the anger of mine enemies Thou sendest forth Thy hand, And Thy right hand doth save me.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies, and thy right hand will save me.

Bishops Bible 1568

(138:8) If I shall walke in the midst of trouble, thou wylt make me to liue: thou wylt stretche foorth thyne hande vpon the furiousnes of mine enemies, and thy right hande shall saue me

Geneva Bible 1560/1599

Though I walke in the middes of trouble, yet wilt thou reuiue me: thou wilt stretch foorth thine hand vpon the wrath of mine enemies, and thy right hand shall saue me.

The Great Bible 1539

Though I walke in the myddest of trouble: yet shalt thou refressh me: thou shalt stretch forth thyne hand vpon the furiousnes of myne enemyes, & thy ryght hand shall saue me.

Matthew's Bible 1537

Though I walke in the middest of trouble, yet shalte thou refreshe me: thou shalte stretche forth thyne hande vpon the furiousnes of myne enemyes, and thy righte hande shall saue me.

Coverdale Bible 1535

Though I walke i ye myddest of trouble, yet shalt thou refresh me: thou shalt stretch forth thine hade vpo the furiousnes of myne enemies, & yi righthande shal saue me.

Wycliffe Bible 1382

Whidir schal Y go fro thi spirit; and whider schal Y fle fro thi face?


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely