Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 131:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

שׁיר המעלות לדוד יהוה לא גבה לבי ולא רמו עיני ולא הלכתי בגדלות ובנפלאות ממני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Cántico gradual: de David. JEHOVA, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas para mí demasiado sublimes.

 

English

King James Bible 1769

LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.

King James Bible 1611

[A song of degrees of Dauid.] Lord, my heart is not haughtie, nor mine eyes loftie: neither doe I exercise my selfe in great matters, or in things too high for mee.

Green's Literal Translation 1993

A Song of Ascents. Of David. O Jehovah, my heart is not proud, nor have my eyes been lofty; nor have I walked in great things, nor in things too wondrous for me.

Julia E. Smith Translation 1876

Song of ascensions to David. O Jehovah, my heart was not lifted up, and mine eyes were not exalted, and I went not in great things and in wonders above me.

Young's Literal Translation 1862

A Song of the Ascents, by David. Jehovah, my heart hath not been haughty, Nor have mine eyes been high, Nor have I walked in great things, And in things too wonderful for me.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.

Bishops Bible 1568

O God I am not hygh mynded, I haue no proude lokes: I haue not vsed to walke in greater & waightier matters then I ought to do

Geneva Bible 1560/1599

A song of degrees or Psalme of David. Lord, mine heart is not hautie, neither are mine eyes loftie, neither haue I walked in great matters and hid from me.

The Great Bible 1539

Dauids songe of the stayres. Lorde, I am not hye mynded, I haue no proude lookes.

Matthew's Bible 1537

The songe of the steares. Lorde, I am not hye mynded, I haue no proude lokes. I do not exercise my selfe in greate matters, whych are hye for me.

Coverdale Bible 1535

Lorde, I am not hye mynded, I haue no proude lokes.

Wycliffe Bible 1382

The title of the hundrid and oon and thrittithe salm. The song of greces. Lord, haue thou mynde on Dauid; and of al his myldenesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely