Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 92:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(92:11) ותרם כראים קרני בלתי בשׁמן רענן׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Empero tú ensalzarás mi cuerno como el de unicornio: Seré ungido con aceite fresco.

 

English

King James Bible 1769

But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

King James Bible 1611

But my horne shalt thou exalt like the horne of an vnicorne: I shalbe anointed with fresh oyle.

Green's Literal Translation 1993

But You will lift up my horn as the wild ox, and I will be anointed with fresh oil.

Julia E. Smith Translation 1876

My horn shall be lifted up as a buffalo: I was poured over with fresh oil.

Young's Literal Translation 1862

And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

Bishops Bible 1568

But my horne shalbe exalted lyke the horne of an vnicorne: for I am annoynted with excellent oyle

Geneva Bible 1560/1599

But thou shalt exalt mine horne, like the vnicornes, and I shalbe anoynted with fresh oyle.

The Great Bible 1539

But my horne shalbe exalted like the horne of an Unicorne, for I am anoynted with fresh oyle.

Matthew's Bible 1537

But my horne shalbe exalted like the horne of an Vnicorne, & shalbe anoynted wyth fresh oyle.

Coverdale Bible 1535

But my horne shalbe exalted like the horne of an Vnicorne, & shal be anoynted with fresh oyle.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely