Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי כלינו באפך ובחמתך נבהלנו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque con tu furor somos consumidos, Y con tu ira somos conturbados.
English
King James Bible 1769
For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
King James Bible 1611
For we are consumed by thine anger: and by thy wrath are we troubled.
Green's Literal Translation 1993
For we are consumed by Your anger, and we are troubled by Your wrath.
Julia E. Smith Translation 1876
For we were finished in thine Anger, and in thy wrath we were terrified.
Young's Literal Translation 1862
For we were consumed in Thine anger, And in Thy fury we have been troubled.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.
Bishops Bible 1568
For we be consumed through thy displeasure: and we are astonyed through thy wrathfull indignation
Geneva Bible 1560/1599
For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
The Great Bible 1539
For we consume awaye in thy displeasure, & are afrayed at thy wrathfull indignacyon.
Matthew's Bible 1537
For we consume awaye in thy displeasure, and are afrayed at thy wrathful indignacion.
Coverdale Bible 1535
For we consume awaye in thy displeasure, and are afrayed at thy wrothfull indignacion.
Wycliffe Bible 1382
A thousynde schulen falle doun fro thi side, and ten thousynde fro thi riytside; forsothe it schal not neiye to thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely