Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(89:45) השׁבת מטהרו וכסאו לארץ מגרתה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Hiciste cesar su brillo, Y echaste su trono por tierra.
English
King James Bible 1769
Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
King James Bible 1611
Thou hast made his glory to cease: and cast his throne downe to the ground.
Green's Literal Translation 1993
You have made his glory to cease and have hurled his throne to the ground.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou didst cause to cease from his cleansing, and his throne thou didst cast it down to the earth.
Young's Literal Translation 1862
Hast caused `him' to cease from his brightness, And his throne to the earth hast cast down.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
Bishops Bible 1568
(89:43) Thou hast brought his noble estate to an ende: and hast cast his throne downe to the grounde
Geneva Bible 1560/1599
Thou hast caused his dignitie to decay, and cast his throne to the ground.
The Great Bible 1539
Thou hast taken awaie the edge of his swearde: & geuest hym not victory in the battayle.
Matthew's Bible 1537
Thou hast put out his glory, and cast his trone doune to the grounde.
Coverdale Bible 1535
Thou hast taken awaye the strength of his swerde, and geuest him not victory in the battayll.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely