Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 83:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(83:3) כי הנה אויביך יהמיון ומשׂנאיך נשׂאו ראשׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque he aquí que braman tus enemigos; Y tus aborrecedores han alzado cabeza.

 

English

King James Bible 1769

For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.

King James Bible 1611

For loe, thine enemies make a tumult: and they that hate thee, haue lift vp the head.

Green's Literal Translation 1993

For lo, Your enemies are roaring; and those who hate You have lifted up their head.

Julia E. Smith Translation 1876

For behold, thine enemies will be clamorous; and they hating thee lifted up the head.

Young's Literal Translation 1862

For, lo, Thine enemies do roar, And those hating Thee have lifted up the head,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For lo, thy enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.

Bishops Bible 1568

For beholde, thyne enemies make an vprore: and they that hate thee, haue lifted vp their head

Geneva Bible 1560/1599

For lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee, haue lifted vp the head.

The Great Bible 1539

For lo thyne enemyes make a murmurynge, and they that hate the haue lyft vp their heade.

Matthew's Bible 1537

For lo, thyne enemies make a murmurynge, and they that hate the, lyft vp their heade.

Coverdale Bible 1535

For lo, thy enemies make a murmuringe, & they yt hate the, lift vp their heade.

Wycliffe Bible 1382

Lord of vertues, thi tabernaclis ben greetli loued;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely