Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(80:5) יהוה אלהים צבאות עד מתי עשׁנת בתפלת עמך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Jehová, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú contra la oración de tu pueblo?
English
King James Bible 1769
O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
King James Bible 1611
O Lord God of hosts, how long wilt thou bee angry against the prayer of thy people?
Green's Literal Translation 1993
O Jehovah God of Hosts, until when will You smoke against the prayer of Your people?
Julia E. Smith Translation 1876
O Jehovah, God of armies, how long didst thou smoke against the prayer of thy people?
Young's Literal Translation 1862
Jehovah, God of Hosts, till when? Thou hast burned against the prayer of Thy people.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
Bishops Bible 1568
O God, Lorde of hoastes: howe long wylt thou be angry at the prayer of thy people
Geneva Bible 1560/1599
O Lord God of hostes, how long wilt thou be angrie against the prayer of thy people?
The Great Bible 1539
O Lorde God of Hostes, how longe wilt thou be angry wyth thy people that prayeth?
Matthew's Bible 1537
O Lord God of hostes, howe longe wilt thou be angry ouer the praier of thy people?
Coverdale Bible 1535
O LORDE God of hoostes, how loge wilt thou be angrie ouer the prayer of thy people?
Wycliffe Bible 1382
Blowe ye with a trumpe in Neomenye; in the noble dai of youre solempnite.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely